|
Contents(内容)
- Introduction (仁济大学 简介)
- Graduate Degrees and majors (招生学科)
- Eligibility for Application (申请资格)
- Criteria for Selection (选拔方式)
- Required Documents (报名材料)
- Admission Schedules (报名日程)
- Submission of Applications (报名方式)
- Notification of Admission (录取通知)
- Tuition Fees and Scholarships (费用及奖学金)
- Application for Student Visa and Alien Registration
(申请学生签证和外国人登录证)
- Korean Language Programs (韩语课程)
- Housing Information (住宿情况)
- Educational Environment (教学环境)
◎ Introduction to Inje University
Inje University was established in 1979 as a private educational institution and has held a historical and traditional reputation as one of the most distinguished universities in Korea. It is the combined result of support from the foundation and the efforts of the faculty, staff, and students. Inje University has started with the goal of high-quality education: it has consistently tried to achieve this goal for 27 years. As the result, it has been selected as one of the best schools in various University Evaluations. With untiring efforts of its faculty and staff, Inje University is now cited as a success story.
Inje University runs innovative and unique programs that provide opportunities for students to acquire up-to-date knowledge on their major areas through research, practical training, inspection and lectures at world-class overseas universities, labs, and hospitals. Inje's unique strategy of globalization aims at producing talented graduates.
Paik Hospital first opened its door in Jeo-dong, Seoul in 1932, when Korea was under the Japanese occupation. The founder, Dr. In-Je Paik, a pioneer in the medical profession in Korea and a patriot, established Paik Hospital, the first non-profit civilian organization of its kind in Korea, by donating all of his private assets. This was the first step in creating today's Inje University and Paik Hospitals. Presently, there are five University Hospitals, including Seoul Paik Hospital, Pusan Paik Hospital, Sanggye Paik Hospital, Ilsan Paik Hospital and Dongrae Paik Hospital. For the last 75 years, Paik Hospitals have promoted public health and led medical development with advanced medical facilities and specialized medical technology. Paik Hospitals offer high quality medical service to the public. Their excellent staff is making their utmost effort to educate talented new doctors who will lead the future of the medical profession in Korea.
◎ 仁济大学 简介
仁济大学建立于1979年是一所私立综合大学。在韩国享有很高的声誉。建校伊始,仁济大学就制定了创办高水准教育的奋斗目标。27年来,在全体教职员工和莘莘学子的不懈努力下,终于实现了这一目标。2006年在韩国大学的各项评估中,均被评为优秀。仁济大学的办学经验,已经成为韩国教育史上的一段佳话。
在多年的办学实践中,仁济大学独创了全新的教育项目,该项目向学生提供在国外著名高校、试验基地与医院学习的机会,通过研究与实践,实习与听课,学生可以学到最新的专业知识。在这个全球战略目标的指引下,仁济大学已经为社会培养出了大批优秀的毕业生。
仁济大学的前身白医院,1932年在首尔创立,奠基者白麟济博士是韩国医学界的先驱与著名的爱国人士。他捐献个人全部财产建立的白医院是韩国第一家非营利民用组织。
现在白医院是现代化的综合医院,在汉城、釜山、上溪、一山及东莱五个地区设有分院,是韩国著名的医疗机构。在过去的75年里,白医院以其先进的医疗设施与专业的医疗技术为公众的健康,医院的发展作出了积极贡献。白医院也是仁济大学医科学院的教学、科研、实习基地,集教学、科研、医疗于一身的白医院医务人员正在为培育未来韩国医学界的杰出人士而努力奋斗。
◎ Graduate Degrees and Majors (招生学科)
College(系) |
Major-Degree(学科) |
Medical Sciences
医学 |
Medicine(医学-M.S, Ph.D), Nursing(护士学-M.S.) |
Liberal Arts & Social Sciences
人文社会科学 |
Business Administration(经营学-M.A., Ph.D),
Economics(经济学-M.A., Ph.D),
International Trade(国际通商-M.A., Ph.D),
Korean Language and Literature(国语国文-M.A., Ph.D),
English Language and Literature(英语英文-M.A.),
Law(法学-M.A., Ph.D),
Health Administration (保健行政学-M.A., Ph.D),
Administration(行政学-M.A., Ph.D),
Political Science and Diplomacy(政治外交学-M.A.),
Family and Consumer Science(家庭消费者科学-M.A.),
Social Welfare(社会福利学-M.A., Ph.D),
Communication(广告舆论学-M.A.), Education(教育学-Ph.D) |
Natural Sciences
自然科学 |
Computer Aided Science(电脑应用科学-M.S., Ph.D),
Chemistry(化学-M.S., Ph.D),
Biotechnology and Biomedical Science(生命科学-M.S., Ph.D),
Environment Science and Engineering(环境工程学-M.S., Ph.D),
Smart Food & Drug(食品医药生命科学-M.S., Ph.D),
Computer Science(电算学-M.S., Ph.D),
Biomedical Engineering(生物医学工程学-M.S., Ph.D),
Occupational Health & Safety(保健安全学-M.S.),
Data Science(数据情报学-M.S.),
Ubiquitous Design(U设计学-M.S., Ph.D),
Physical Therapy(物理治疗学-M.S.),
Occupational Therapy(职业治疗学-M.S.)
Public Health(保健学-Ph.D)
|
Engineering
工程学 |
Mechanical Engineering(机械工程学-M.S., Ph.D),
Electronic Telecommunication Engineering
(电子情报通讯工程学-M.S.),
Civil Engineering(土木工程学-M.S., Ph.D),
Architecture(建筑学-M.S.),
Nano System Engineering(纳米系统学-M.S., Ph.D),
System Management(系统经营学-M.S.)
|
Art
艺术 |
Music(音乐学-M.M.) |
Interdisciplinary Programs
学科间合作课程 |
Broad Band Information and Communication(宽带情报通讯学-M.S.),
Medical Imaging Science(医疗影像科学-M.S.),
Biohealth Products(生物健康素材学-M.S.),
Emergency and Disaster Management (灾害管理学-Ph.D),
Brain Science(脑科学-M.S.)
Medical Humanities(人文醫學-M.S., Ph.D),
Korea Unification(統一學-M.S)
Molecular and Biomedical Technology(分子生命科学-M.S.)
|
Education -
Industry Complex Programs
教育・产业・合作课程 |
Atmospheric Environment Information Engineering
(大气环境情报工程学-M.S., Ph.D)
|
◎ Eligibility for Application (申请资格)
A. Applicants and their parents must have foreign citizenship.
本人及父母都是外国国籍的学生。
B. Applicants must have completed all primary and secondary education outside Korea,
which is comparable to 16 years of elementary, middle, high school and 4-year college education in Korea.
小学、 初中、 高中、 大学等16年的受教育过程都在国外学习的韩国学生。
◎ Criteria for Selection (选拔方式)
- Selection of candidates based on their past career
Students are selected on the basis of their submitted
personal
statements
(including a study plan), C.V. and all transcripts, academic
activities,
major aptitudes and language proficiency.
Telephone interviews may be requested, if necessary.
根据学生的研究计划书、 个人简历、 成绩证明书、 学术活动、 专业能力,语言能力等进行选拔,
必要时进行电话面试。
◎ Required Documents (报名材料)
A. For Chinese Students(中国留学生: 所有材料不需要公证, 要求原本)
| |
1) Application Form(申请书)
2) C.V.(履历表)
A C.V. must include applicant’s parents’ official income and current employment,
position and phone number.
履历表里必须填写父母的职业、 收入、 职位和电话号码
3) A statement of Research Plan(研究计划书)
4) Four Photographs(4张照片 4×5 )
5) All Undergraduate (and Graduate) Official Transcripts
最终学历成绩证明原本
6) A Certificate of Graduation or Expected Graduation and an Original Diploma
(B.A./B.S., M.A./M.S.) - (最终学历毕业证及学位证原本)
7) Two Letters of Recommendation from the Applicant's Academic advisor and Department Chair
(所在大学指导教授和系主任的推荐书)
8) A copy of TOEFL (or CET) scores(托福或英语四六级成绩复印件)
9) A copy of the Applicant's Passport(护照复印件)
10) A copy of the Applicant's Family Register Card(户口本复印件)
11) A Certificate of Family Relationship with Public Police's Stamp
(有公安局公章的亲属关系证明)
12) An Official Income Certificate of the Applicant's Parents
(父母收入证明)
13) A Financial Affidavit with a Minimum Balance of US $10,000 in the Applicant's
Parents' Accounts(Original)
(10,000美元以上的财产证明)
14) A Certificate of the Applicant's Parents' Current Employment
(父母在职证明)
15) A Recommendation Letter from the Applicant's Prospective Advisor at Inje University
(仁济大学指导教授的推荐书)
16) Unrefundable Application Fee - US $50(报名费: 5万韩元) |
B. For other Foreign Nationals(中国学生以外的外国留学生)
| |
1) Application Form(申请书)
2) C.V.(详细的履历表)
3) A Statement Research Plan(研究计划书)
4) Four Photographs(4张照片 4×5)
5) All Undergraduate (and Graduate) official Transcripts(成绩证明书)
6) A Certificate of Graduation or Expected Graduation and an Original Diploma
(毕业证及学位证原本)
7) Two Letter of Recommendation from the Applicant's Academic Advisor and Department Chair
(所在大学指导教授和系主任的推荐书)
8) A copy of TOEFL Scores(托福成绩复印件)
9) A copy of the Applicant's Passport(护照复印件)
10) A Recommendation Letter from the Applicant's Prospective Advisor at Inje University
(仁济大学指导教授推荐书)
11) A Certificate of Personal Identification and a Financial Affidavit
(身份, 财产证明)
12) Unrefundable Application Fee - US $50(报名费: 5万韩元)
|
◎ Admission Procedure (报名日程)
| |
A. Admission of Application and required documents: Application Deadlines
递交申请书
- Middle of November(May) of every year
- 每年11月和5月中旬
B. Evaluation of submitted documents(审查报名材料):
- December(June) of every year
- 每年12月和6月
C. Evaluation of visa documents(only for Chinese students):
签证材料审查时(仅限于中国学生):
- January(July) of every year
- 每年1月和7月
D. Notification of admission and visa result:
签证审查结果及录取通知:
- First of February(August) of every year
- 每年2月和8月
E. Classes begin(开学):
- March 1(September 1)of every year
- 每年3月1日和9月1日
※ ( ) is for the second term 每年两次招生。 |
◎ Submission of Applications (报名方式)
| |
A. Where to submit application forms and documents
申请书及报名材料邮寄地址:
- The Graduate School, Indang-kwan 905, Inje University,
607 Eobang-dong, Gimhae, Gyungnam 621-749, Korea.
韩国 庆尚南道 金海市 渔防洞 607 仁济大学校 仁堂馆 905号 大学院 教学科 621-749
B. Submission methods: through a third person, or by mail in person
报名方式: 访问提交(本人或代理人), 电子邮件提交。
C. Submissions by mail must be made well in advance. Please use express international
mailing services (e.g. EMS, FEDEX, DHL) in consideration of their delivery time.
若采用邮寄的方式,请提前发送。最好采用EMS、 FEDEX、 DHL 等邮寄方式。
D. An unrefundable application fee must be remitted to the following bank account.
Bank: Woori Bank, Inje University Branch.
缴纳费用账号:
账号: 1002-229-500047
户名: Hyun-Ah Sung
|
◎ Notification of Admission (录取通知)
Notification of Admitted Students: 学生录取通知
The results will be posted on the website :
录取结果公布在仁济大学英文主页上: http://homepage.inje.ac.kr/~graduate/eng
◎ Tuition Fees and Scholarships (费用及奖学金)
A. Scholarships(奖学金)
- The Full-time Scholarships for international students are awarded to 60~85% of total tuition fee.
- 仁济大学研究生院的所有外国留学生都享有奖学金。奖学金
金额为学费的60~85%。
B. Entrance and Tuition fees(注册费及学费)
구분(区分) |
2008 School Year (2008学年) |
|
|
Total($)总计 |
Liberal Arts &
Social Science |
(人文社会科学) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
※ The entrance fee is a one-time expense.
(注册费只在入学时交纳一次)
C. Living expenses(生活费)
- Costs for housing, meals, transportation, books and supplies and personal expenses could
average 300~400 dollars a month and are subject to change.
- 住宿、 饮食、 交通费用平均每月300~400美元左右, 根据具体 情况会有所差异。
◎ Application for Student Visa and Alien Registration
(申请学生签证和外国人登录证)
| |
A. Application for Student Visa(D-2) 申请学生签证
- A visa is not a permit but a recommendation for entry to Korea, and can be obtained
at the Korean Consulate in your country.
- 签证并不是许可,只是韩国领事馆给出的一种韩国入境推荐。
※ The Object of a D-2 Visa Issuance
This visa category is designed for students who wish to
pursue academic courses of study
or research at junior
colleges or higher educational institutions or educational /
scientific
research organizations.
发行签证的目的(D-2)签证是专门提供给想要在韩国的学院,
学校及科学研究机构,
进行学习和研究地学生
B. Alien Registration(外国人登录证)
- Who should register? (哪些人需要办理外国人登录证)
Foreigners who wish to stay in Korea for more than 90 days from the date of entry
- 从入境之日起,如需在韩国境内停留90天以上的外国人, 都必须办理外国人登录证
※ Document Requirements(所需材料)
-Passport(护照)
-Two copies of color photos(3×4cm 照片2张)
-Application form(申请书)
-Fees(手续费 10,000韩元) |
◎ Korean Language Programs(韩语课程)
The Inje University Korean Language Program has been developed to provide Korean language training
for international students who with to study at Inje University as full-time students.
Classes are given twice a week and continue for 2 hours a day for 16 weeks on the first semester.
韩语课程是为了提高外国留学生的韩国语水平开设的,所有全日制外国留学生都可以参加韩语课程。
韩语课程第一学期开设,1周2次,每次2小时。
※ Program Schedule (课程时间表)
Time
时间 |
Monday
星期一 |
Wednesday
星期三 |
Friday
星期五 |
A班
(6~8p.m.) |
Basic Korean Writing
& Reading
初级韩语写作与阅读
|
Basic Korean Speaking
初级韩语口语
|
|
B班
(6~8p.m.) |
|
Basic Korean Writing
& Reading
初级韩语写作与阅读
|
Basic Korean Speaking
初级韩语口语
|
※ Korean Class level 2 must be passed to complete the coursework.
◎ Housing Information (住宿情况)
As Comfortable as your home, university dormitories provide the best living space toward your dream.
Inje University provides convenient living facilities such as Indukjae, Biotech Village, Paikyangjae, Inje English Town (Yanghyunjae), Jungsanjae (a special dormitory for those who parepare for bar exams), and a dormitory for medical students.
Indukjae, a cozy rest place surrounded by the mountains, is occupied by 2,184 students, who were selected according to how far they live away from the campus. Indukjae houses its own study facilities exclusively for its residents, such as study rooms, reading rooms, a computer room, an internet room, and a language lab. It is also equipped with a cinema room, a physical exercise room, a table tennis room, and lounges. In addition, for all the residents of Indukjae, we have extra educational programs, such as 8 o'clock classes(08:00-08:50) and special educational programs, where the residents can get credits in such courses as Audio-Visual English, English conversation, and Japanese conversation.
仁济大学能给您提供家一般舒适的居住空间。大学有仁德馆,白阳馆,英语生活馆,正山馆(法学专用宿舍)和医科大学生活馆可供学生入住。仁德馆,依山而建,绿树环绕,环境十分幽雅。仁德馆除了专用的阅览室,电脑室,网络室和语言交流室之外,还有电影室,健身房,乒乓球室,休息室等设施。此外,还为入住的所有学生开设了特别的教育课程。每天早上8:00~8:50 有英语听力,英语会话和日语会话等课程,可获得相应的额外学分。
The Graduate School, Inje University
仁济大学 研究生院
The Graduate School, Inje University
607 Eobang-dong, Gimhae, Gyungnam 621-749, Korea
韩国 庆尚南道 金海市 渔防洞 621-749
Tel(电话): +82-55-320-3642, 3612
Fax(传真): +82-55-336-0225
Website(主页): http://www.inje.ac.kr
http://homepage.inje.ac.kr/~graduate/eng
e-mail(电子邮箱): weaver21@inje.ac.kr
.
.......
|